バックナンバー「中国・四川省へ22名で行って来た 

今回は会社から特別な指示を受けての出発。重度の痴呆症のお客様二人を含む22名の引率だ。同行するはずだった家族は前日にドタキャンし、介助のいない状態でどうなる事やら。不安だらけのツアーだ。

 

少しでも心を開いて頂けたらと思いながら接してみたが、通じたんだか通じていないんだか結局解らずに終わってしまう。本人(旦那様)曰く、奥様が重度のアルツハイマーで、奥様曰く、旦那様が重度のアルコール中毒と軽度の痴呆症だという事。その言葉通りで、本来なら6日間で3キロは太って帰国する中国ツアーだったが、少々やつれての帰国となった。

 

このご夫婦、凄く良い人なのだが、交互に別の世界に飛んでしまう。2日目、約12時間の移動中10分おきに「用事を思い出したから近くの駅で止めて」という奥様。旦那様は私の顔を見てウィンクしながら小さく顔を横に振っていたが、その度に優しく「ここは中国だから電車では帰れないんですよ」、「えっ?もう中国なの???」こんな会話が永遠と続く。他の参加者にもバレバレで、仕方なく事情を説明して協力を仰ぐ事にした。

 

中国のバスツアーはとにかく移動が長い。2日目は約12時間、4日目には約10時間、5日目には約6時間で、その殆どが峠道。中国の都市部以外はまだまだ道路の整備がされていない所が多く、バスに乗っているだけで、むち打ち症になってしまう。

 

バスの中で昼寝をするのも難しい。中国では他の車を追い越すときには必ずクラクションを鳴らすという法律があるらしく、強引な中国人は追い越す追い越す。追い越したところで到着の時間がたいして早まる訳でもないのに、そんな話をしても解っているのかいないのか大きな声の中国語でまくし立てて来るし、クラクションの鳴らし方も凄い。

 

2日目の出発と3日目の出発が運転手の寝坊によって遅れたのだが、言い訳も凄い。「朝、部屋が暗くて時計が見えなかった」こんな言い訳は普通だが、さすがに他の参加者は怒ってしまう。

 

この遅刻のせいで、山頂付近の事故渋滞に遭ってしまい、2時間身動きを取る事が出来ず、こんな時に限って「トイレ〜」という声が出るものだ。男性はまだいいが問題は女性。

 

ニーハオトイレを日頃から利用している中国人は全然平気で、男性は初めから堂々と用を足し、中国人女性もガードレールをヒョイっと乗り越えてしゃがんでしまう。腰から上が丸見えで、あっち向いている人もいればこっち向いている人もいて、つい見入ってしまう。日本人グループにも限界が訪れる、中国人女性と並んで一人の方が始めたら、次々と始めてしまった。郷に入れば郷に従えだ。

 

・・・つづく・・・

 

Departure after receiving special instructions from the company.  22 people, including two customers with severe dementia.  What happened to my family who was supposed to accompany me, without the help of the day before.  The tour is full of anxiety.

 

 I tried to get in touch with it, hoping that I could open my mind to it, but I ended up not knowing if I knew it or not.  The owner (husband) says that his wife is severe Alzheimer's, and his wife says that his husband has severe alcohol poisoning and mild dementia.  According to the words, originally it was a China tour that would make 3 kilometers fat and return home in 6 days, but it was a little timid returning home.

 

 These couples are very good people, but they alternate to another world.  On the second day, every 10 minutes while moving for about 12 hours, the wife said, "I remember my business, so stop at a nearby station."  My husband looked at my face and shook his face while winking, but every time he gently said, "I can't go home by train because I'm in China," "Eh? Is it China already?"  Such a conversation lasts forever.  Other participants knew, so I decided to explain the situation and ask for their cooperation.

 

 Anyway, the bus tour in China is a long trip.  It takes about 12 hours on the 2nd day, about 10 hours on the 4th day, about 6 hours on the 5th day, most of which is a mountain pass.  Except for urban areas in China, there are many places where roads have not been developed yet, and even if you are on a bus, you will get a whiplash.

 

 It's difficult to take a nap on the bus.  It seems that there is a law in China that sounds a horn every time you pass another car, and the aggressive Chinese pass by.  Although it doesn't mean that the arrival time will be too early when I pass, I wonder if I understand it even if I talk about it like that, and it comes out loud in Chinese, and the way the horn sounds is also amazing.

 

 The departure on the 2nd day and the departure on the 3rd day were delayed due to the driver's oversight, but the excuse was great.  "In the morning, the room was dark and I couldn't see the clock." This excuse is normal, but other participants get angry.

 

 Due to this late arrival, I was in an accident traffic jam near the summit and I could not move for 2 hours. Only at such times is the voice saying "toilet ...".  Men are still good, but the problem is women.

 

 Chinese people who regularly use the Nihao Toilet are completely calm, men are proud to use it from the beginning, and Chinese women crouch over the guardrail.  There is a full view of the upper part from the waist, and some people are facing this way, and some people are looking this way, and I gaze at it.  Japanese people are reaching their limits, and when one person started alongside a Chinese woman, it started one after another.  If you enter the town, follow the town.

 

···to be continued···

コメント